Books On Books Collection – Karen Shaw

In the 1970s, post-Minimalism, post-Conceptualism, Language-based Art, Neo-Dada, Fluxus, Arte Povera, OuLiPo, the commodification of art and the “dematerialization of the art object” — all made a messy milieu for visual and literary artists. According to Stefan Klima, this is also the period when the messy notion of the artist’s book or “book art” gained recognition as a genre with exhibitions curated by Dianne Vanderlip for Moore College of Art and Design, Germano Celant for Nigel Greenwood Gallery, and Martin Attwood for the Arts Council of Great Britain.

Into this environment came Bronx-born Karen Shaw, an aspiring artist and data analyst for the broadcaster NBC. On the job, she learned about the hash function — that one-way cryptographic algorithm that condenses input data of any size into an output of fixed lengths. When she saw that she could change a word into a number by assigning each letter a number according to its place in the alphabet and then summing them up, she arrived at the idea of reducing “the masterpieces of literature, poetry and prose to a number, which would signify the ‘essence’ of the work”.

After applying the approach to Blake, Shelley, Keats and others, she tackled the King James version of the Gospel according to St. Matthew. Here’s her description of the procedure:

I wrote the numerical equivalent of each letter under each letter … in the Bible itself. Then I added up the number/letter of each word until I had the sum for each word, verse, and chapter. I then recorded the sums in an accounting book. This became the second version …. Next I added it all up on adding tapes, one tape for each chapter, which I measured to find out the length of each chapter. I then attached each labeled tape to a rod at the edge of a shelf that had been built to hold the work. This was the third version …. (Sellem, “Karen Shaw = 100”.)

Here was an utterly different form of artist’s book by alteration: an assemblage of a “Rembrandt” Bible’s St. Matthew Gospel with each letter hand-numbered according to its place in the alphabet; each of the gospel’s words summed and recorded in an accounting book with all of its word-sums summed to its essence of 1,116,071; and the “scrolls” of the adding machine tapes for each chapter ranged alongside the Bible and accounting book. For Shaw, this altered-book form of art was merely a first step into a series of discoveries and inventions that led to a lifetime of artistic exploration and creation.

As she plied her calculations, she noticed that obviously many words had the same number. The impulse to collect words equalling 100 (the sum of her name’s letters) led to creating a numerical dictionary — the Sumantic Vocabulary Collection — listing words with equal sums. With that, Shaw began to see words in what she called “the numerical waste” surrounding her: numbers on receipts, savings coupons clipped from newspapers, brand labels, barcodes and pricing stickers and other everyday consumer signage. Strange poems could be derived from them. Eventually “sumantic” — playing on sum and semantics — evolved into “summantics” as her description of her artistic methodology. Her 1978 artist’s book Market Research spells (or numbers?) this out in its foreword.

Market Research (1978)

Market Research (1978)
Karen Shaw
Softcover booklet, saddle stitched with staples, translucent fly leaves. H280 x W215 mm. 24 pages. Acquired from , .
Photos: Books On Books Collection.

In a process I call summantics, I designate a numerical equivalent to each letter of the alphabet according to its position: A=1, B=2, C=3, D=4, E=5, F=6, G=7, H=8, I=9, J=10, K=11, L=12, M=13, N=14, O=15, P=16, Q=17, R=18, S=19, T=20, U=21, V=22, W=23, X=24, Y=25, Z=26. A word is spelled out numerically and added to reach the sum of a word. Consider the number 33. It is the sum of MEAN = 13+5+1+14 = 33, also ALAS = 1+12+1+19 = 33 and:

DIAS CHEAP NAME ALIBI COMB CAMP FIND SEED
THE GATE SAID RAN ILL MAGIC EWE KEEL
CEASE BOLD HERB AFFABLE OR WEE COIF GAY

to mention a few. Numbers are transcribed into words of the equivalent sum and collected in a numerically ordered vocabulary. Since a particular number can equal the sum of various words the choice is determined by mood, imagination, sound, syntax and/or grammatical structure.

Summantics has its origins in gematria, a cabalistic method of interpretation of the scriptures as well as late twentieth century software systems. Where today’s technocrats reduce all manner of human endeavor to statistical data, I reverse the process believing it to be more enlightening, humorous and humane.

Given the humor of the work’s opening, it’s likely that the title Market Research cheekily refers to her data analysis work with NBC questionnaires completed by mothers for tracking the impact of TV violence on their young sons.

In his review of the 1978 exhibition “Artists’ Books and Notations” (Touchstone Gallery, 118 E. 64th Street, New York), Lawrence Alloway noted Karen Shaw’s methodology as another instance of “the ways by which language has entered recent visual art, formerly protected from such incursions by the prestige of Form. If artists use words in their work, it is not because they are now more dependent on writers or on theory than in the past, as has been suggested, but because language has become available as subject matter” (p.653). With Shaw in particular, it was a case of language and numbers becoming available as subject matter.

George Orwell 1984 (1984-89)

George Orwell 1984 (1984-89)
Karen Shaw
Diptych box covered with marbled paper on front and spine, wrought iron numerals 1984 and plastic letters fixed to front cover, translucent flyleaf with inked symbols and numbers, with text colored and cut out from translucent paper, plexiglas glued to wooden case with gessoed interior and 11 found items bearing the number 84, each fixed to the interior wooden panel with a black-bead-headed pin. H360 x W290 x D40 mm. Unique work. Acquired from Peter Kiefer Buch- und Kunstauktionen, 21 October 2023.
Photos: Books On Books Collection.

Whether tabulating words or deciphering numbers, Shaw leaned further into three-dimensional assemblages resembling one- or two-page books. The somewhat-damaged homage George Orwell 1984 blends her interest in transposing literary works into hash codes with that of reversing numbers in the numerical wasteland into words with the help of her dictionary. Shaw plays off Orwell’s idea of double-speak by splitting his title in two. The first half is the sum of the numerical values of the letters in “idea”, appropriate for an idea-driven book. For the second half, however, she seeks out words that sum up to 84, letrasets them on clear plastic, and pins them over found and sometimes manipulated objects. A word may allude to its found object, or it may vaguely relate to Orwell’s book, or whether there’s any association at all may be obscure. A Belmont racetrack betting slip makes an ironic match with “foolish”, but seems unrelated to the novel. The German word Verrat translates as “betrayal”, which certainly fits the book, but what it has to do with the queue ticket (manipulated to show “84”) is unclear. That the word “calamity” has spun upside down over its manipulated token is an accidental irony, and what association the overwritten token has with the word or novel is also unclear.

Like Louis Lüthi’s A Die with Twenty-six Faces (2019), built on a collection of literary works entitled with a single letter, Shaw might have extended this part of her oeuvre with other number-titled works: Ray Bradbury’s Fahrenheit 451 or Joseph Heller’s Catch-22. Had she been inclined, she could have even used Lüthi’s book and its reference to Marcel Broodthaers’ quip “The alphabet is a die with 26 faces”. These might have yielded results more compelling than George Orwell 1984, but she would have still been captive to finding luckily appropriate words with the right word-sums.

Two summantic works not in the collection — Less is More: Proof in 15 Languages (1999) and Summantic Proofs (2019) — are more compelling and uncanny. The fact that so many languages’ words for “less” have word-sums greater than the word-sums for the words for “more” is simply uncanny, and Shaw’s typography, color and layout in her spiral sketchbook presentation are compelling.

Less is More: Proof in 15 Languages (1999)
Karen Shaw
Photo: Courtesy of the artist.

Also uncanny is her later collection of “proofs” in which she demonstrates that the word-sum for “odd” is an odd number, that the word-sum for “prime” is a prime number, and that the word-sum for “square” is 9 x 9. The pop-up equals sign, the ruler-drawn lines and the hand-colored script in this late mock-up reflect her ongoing artistic drive.

Summantic Proofs (2019)
Karen Shaw
Photos: Courtesy of the artist.

The most striking and consistent of Shaw’s works in the collection departs from her summantic method. It nevertheless embodies the ingenuity, humor, and humanity at play in her art.

Etymological-Entomological Specimens of the World (1993)

Etymological-Entomological Specimens of the World (1993)
Karen Shaw
Nine codex-shaped boxes of paper-covered boards, each opening to plexiglas-covered diptychs miniature books of various sizes posed as butterflies among text, handcut and painted paper foliage and flowers. H368 x W268 x D77 mm. Acquired from Karen Shaw, 8 October 2024.
Photos: Books On Books Collection.

Jean Sellem’s interview with Shaw in the bilingual review Heterogénesis has been quoted earlier. In that exchange, we are lucky to have Shaw’s reply to question: “Why do you combine the concept of entomology with that of etymology?”

KS : In the past, I always used to confuse those two words. I knew the definition of each of them, but I couldn’t remember which definition belonged to which word. Eventually, I taught myself a mnemonic method to remember which word was which. “Ent” sounds like ant, so entomology is the study of insects, and so etymology is the study of words. When I was looking for a format for my ideas, using entomology pins seemed like the perfect way to attach words to numbers. The closeness of the spelling and the complicity of the two words was fun and made sense to me. The needles themselves are beautiful, long and thin. It just seemed like the perfect solution.

It’s happenstance. It’s the physical material. It’s the fun and humor of wordplay. It’s the artistic eye that finds meanings at the curious intersections of nature and language. All of this in Karen Shaw comes to the fore in the nine volumes of Etymological-Entomological Specimens of the World (1993). The top, bottom and fore edges of these book-shaped diptychs mimic closed books, whose mimicry yields to a mimicry of entomological display cases under clear covering, which in turn yields to miniature dictionaries posed to mimic butterflies. A mnemonic solution to an unwanted confusion of words leads to the book artist’s deliberate visual and verbal punning of dictionaries with insects.

In the interview, the only movements and artists directly influencing her work that Shaw remembers are Dada, new-Dadaism, Eva Hesse, On Kawara, Douglas Huebler, Joseph Kosuth and Conceptual Art. For Specimens, she has noted in correspondence a direct inspiration: the interest of Vladimir Nabokov in lepidoptery. Seeing butterflies as miniature dictionaries also overlaps a bit with Nabokov’s perceiving letters of the alphabet as having colors. Nabokov’s chasing butterflies and leaping from letter to color finds a simulacrum in Shaw’s chasing words, numbers, and meaning in her everyday environs with her artist’s book butterfly net.

Karen Shaw
27 March 2025

Further Reading

Alloway, Lawrence. 9 December 1978. “Art”. The Nation, p. 653.

Hofberg, Judith. 2001. Women of the Book: Jewish Artists, Jewish Themes. Boca Raton, FL: FAU.

Sellem, Jean. 2020. “Karen Shaw = 100“. Heterogénesis: Review of Visual Arts.

Shaw, Karen. 1 December 2022. “Summantics”. Typo: A Journal of Lettrism, Surrealist Semantics and Constrained Design. No. 1.

Nabokov, Vladimir. 5 June 1948. “Butterflies: The Childhood of a Lepidopterist“. The New Yorker.

Books On Books Collection – Bård Ionson

Battledore (2019)

Battledore (2019)
Bård Ionson
Digital photo of oscilloscope art on walnut, with leather straps & tacks. H229 x W127 mm. Animation of oscilloscope art with Artivive. Resolution: 3840 × 2160 px. File format: mp4. Duration: 1’0″ sec. File Size: 74.1 MB. Acquired from the artist, 1 March 2019.
Photos: Books On Books Collection. Displayed with permission of the artist.

The artifact displayed here is a vehicle for a digital artwork in which oscilloscope drawings are animated in augmented reality and which exists as an NFT (Non-Fungible Token). To view the digital artwork, open the camera on a smartphone, point it at the QR code below, and download the Artivive app. Open the Artivive app and position the phone’s camera over the artifact or even its image above.

Each of the alphabet characters transforms into a logo (or image of a product associated with the company behind the logo). The letters represent Apple, Boeing, Comcast, Disney, Exxon, Ford, Google, HBSC, ING, JP Morgan Chase, Koch, Lockheed Martin, Microsoft, Nestle, Orbital, Phiser, QinetiQ, Raytheon, SkullCandy, TiVO, Unilever, Volume Integration, Winchester, Xerox, Yandex and Zinga.

Now that A is for Apple Inc. rather than the fruit, Ionson wonders, “What are our children learning as they navigate digital devices vs. when children used wooden tablets with narrow ideas presented with pictograms.” He goes on about the entities behind Battledore‘s letters, “Many of these are companies that manufacture weapons of war or are players in an information war. Many countries and organizations are using the information space of social media and news in a disinformation war. It is a digital battle now.”

To drive this home with several layers of irony, Battledore is offered as the learning tool needed to

Train your children for the battles of the 21st Century. Where brands, countries and organized crime compete for your allegiance. Using art, history, finance, education, news, war, social media and religion they fight to keep a hold on your mind. Learn to fight back by subverting the tools they wield.

At one layer of irony, the physical artifact shown above lies dormant just as it did until the teacher “activated” it with classroom recitation of the letters. But now, in augmented reality, the letters seem to come to life revealing hidden entities associated with them. Now, the reader/viewer has to engage in a digital transaction, point a digital handheld device at the letters, and peer to see and learn, letter by letter, what the letters “really” stand for — all while a looping track of electronic battle-game sounds plays on. Viewed on a laptop or desktop, these video clips at Elementum, Patreon and ARTificial show the transformations without the need of a smartphone. Caveat: whether phone or laptop, lower the speakers’ volume before activating!

While the word “battledore” serves the artist’s metaphoric purpose, it introduces another layer of irony (unintentional according to the artist) in that the physical artifact is a horn-book, not a battledore, which was the later paper version of the horn-book. An additional unintentional irony is that, as illustrated by Andrew White Tuer, the “dean” of horn-book history, the old artifact itself was often wielded as a weapon.

From Andrew White Tuer’s History of the Horn-Book (1897)

Some transformations are easy to follow and connect with a corporate entity. Others — such as the Q becoming a missile launcher because Q is for QinetiQ — require a bit of digging (online, of course). The original teaching device was not without its “corporate” — or rather religious, economic and patriotic — associations, but they were more obvious in the text, emblem and images on both front and back of the artifact.

Facsimile horn-books. Real cow horn is used for the cover of the horn-book at the lower left.
Gene Wilson

The NFT element of this work is yet another level of irony. It begins with a paradox and a pair of causes. The paradox is ownership in the digital age. Most digital objects — downloadable music or book files — are not owned securely. Whether subject to the supplier’s whims or errors (like Amazon’s now infamous overnight removal of Orwell’s 1984 from its customers’ Kindles) or to obsolescence (by operating system upgrades or by outright abandonment of file formats such as Adobe Flash), we do not so much own digital assets as lease them with fingers crossed for luck while the vendors’ fingers are crossed behind their backs.

The irony raised by Battledore‘s NFT status is the underpinning technology’s claim of redefining and securing unique ownership in a digital work of art. A long explanatory article in The Verge provides an amusing and clear explanation of non-fungible tokens and blockchain technology. Although a digital artwork can be copied many times by many viewers even if it’s included with an NFT,

… NFTs are designed to give you something that can’t be copied: ownership of the work (though the artist can still retain the copyright and reproduction rights, just like with physical artwork). To put it in terms of physical art collecting: anyone can buy a Monet print. But only one person can own the original.

A metaphysical or aesthetic precursor to all this can be found in Walter Benjamin’s seminal essay “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction”. He writes,

The presence of the original is the prerequisite to the concept of authenticity. And

that which withers in the age of mechanical reproduction is the aura of the work of art.

So in Benjamin’s terms, the Monet original has authenticity, it has aura. NFTs and blockchain technology aim/claim to replace the “presence of the original”, its “unique presence”, its “aura” with “ownership of the work” as the “prerequisite to authenticity”. By associating a piece of wood, leather, metal tacks and inscribed plastic with the digital asset, Ionson physically and ironically underscores the paradox of digital ownership.

The NFT feature of Battledore also carries with it a pair of causes. The first cause has an analogue in the late 20th-century theories about book art: that this new form of art arose as a means of bypassing art galleries and gatekeeping authorities of art. Likewise, NFTs and blockchain technology have their roots in peer-to-peer (P2P) networks in which data resides in whole or distributed state across a network of distributed servers. The purpose of P2P is to protect data from the threat and vulnerabilities of centralized control. Battledore leverages its digital format and that anti-authoritarian tradition of NFTs to subvert the corporate enemy on the digital battlefield.

The second cause, related to the first, is economic and financial and linked to copyright. In the physical world, authors’ and artists’ ability to be remunerated from the sale and re-sale of copies or original works is attenuated. They might receive royalties from copies sold by the intermediary publisher or a percentage from an original sold by the gallery or to a collector, but there is no economic framework for remuneration from subsequent transactions. NFTs and blockchain technology provide the digital artist an option for ongoing remuneration. Whenever the NFT is exchanged, a new block in the chain arises, and the whole chain is aware of it. So the digital artist can set financial terms not only for the initial financial transaction but also for subsequent ones.

When the Books On Books Collection is donated to the Bodleian Libraries, the chain of digital ownership will extend by one more block. The wallet in which the Battledore NFT and financial terms, if any, reside will transfer to the Bodleian with a digitally secure chain of custody and provenance. Of course, with the accompanying transfer of the physical artifact associated with the NFT, the artist and collector will be giving an ironic wink of the eye to the amusement and relief of the Keeper of Rare Books at the Bodleian.

Further Reading

Abecedaries I (in progress)“. Books On Books Collection.

Kees Baart, Dick Berendes, Henk Francino and Gerard Post van der Molen“. 2 November 2022. Books On Books Collection.

Margo Klass“. 9 July 2023. Books On Books Collection.

Karen Roehr“. 26 December 2022. Books On Books Collection.

Connie Stricks“. 9 July 20223. Books On Books Collection.

Ashley Thayer“. 26 December 2022. Books On Books Collection.

Andrew White Tuer“. 26 December 2022. Books On Books Collection.

Benjamin, Walter. 1969. “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction“. Illuminations, edited by Hannah Arendt, translated by Harry Zohn, from the 1935 essay. New York: Schocken Books. Accessed 7 July 2023.

Bodleian Libraries. 7 July 2023. “Alphabets Alive! 19 July 2023 – 21 January 2024, Treasury, Weston Library“. Accessed 7 July 2023.

Chen, Min. 5 July 2023. “Digital Art Organization Rhizome’s New Blockchain Program Is an NFT-Dotted Journey Through the History of Generative Art“. Artnet News. Accessed 7 July 2023.

Clark, Mitchell. “NFTs, explained“. The Verge. Accessed 7 July 2023.