Letterpress Printing ABC (2004) David Clifford Miniature. H78 x W78 mm, 62 pages. Edition of 50 numbered copies, of which this is #48. Acquired from Bromer Booksellers, 1 August 2021. Photos of the work: Books On Books Collection. Displayed with permission of the publisher.
Among the several outstanding production features of Clifford’s miniature is its variation on Claire Van Vliet’s binding structure in The Gospel of Mary (2006). It first becomes apparent in the double-page spread below. As with most of the structures demonstrated in Woven and Interlocking Book Structures (2002), the binding structure consists of woven strips of paper to hold the folios together and attach the cover. The top-down view of Letterpress ABC shows the gathered folios and, if enlarged in a browser, also shows the paper tape running from the cover and across the gathers.
Staking his claim over Andrew Morrison as first past the post, Clifford starts his A-Z with the last symbol of the alphabet (“Ampersand”) and closes with the same Z term (“zinco”). There are other overlaps in terms, but the two efforts differ so rewardingly — Clifford’s woven binding, typeset definitions, miniature trim size and handmade paper versus Morrison’s children’s board book hinged binding, demonstrated definitions, larger trim and Somerset paper — that one cannot be chosen over the other.
An additional pleasure from Clifford’s book is its complement to two other Heavenly Monkey publications in the Books On Books Collection: Francesca Lohmann’s An Alphabetical Accumulation (2017) and Rollin Milroy’s Francesco Griffo da Bologna: Fragments and Glimpses (2020). If it were not for Rollin Milroy, the attentive reader and I would forever struggle with the puzzle of how Clifford’s 2004 binding came to be influenced by Van Vliet’s 2006 binding. Milroy writes:
Claire came to Vancouver in ’04 and gave a day-long class, which David (& his daughter Yasmine) attended. The project was already in development (probably even printed), and D showed Claire a dummy and got some pointers. I didn’t realize ABC preceded her own Gospel.
And here is the entry for Letterpress extracted from proofs for Heavenly Monkey’s checklist to be published in 2022:
An Alphabetical Accumulation (2017) Francesca Lohmann Handpress printed and calligraphed book. H157 x W117 mm, 26 leaves + title + colophon. A black and red tray case, H171 x W128 mm. Edition of 36, of which this is #16. Acquired from The Veatchs, 11 June 2021. Photos: Left, Books On Books Collection; Right, Courtesy of The Veatchs. All photos displayed with permission of the publisher.
Rollin Milroy of Heavenly Monkey, Francesca Lohmann and Claudia Cohen collaborated on this work of art. The alphabetical accumulation is the accumulation of 36 letter A’s entirely hand drawn in red, 25 calligraphed partial alphabets reproduced in black from polymer plates, and 900 pages in which the next letter in the sequence of the partial alphabet has been drawn in red. Each copy of the edition thus presents the full alphabet in original calligraphy across its pages. Printed and calligraphed only on the recto side, this is an alphabet that repays page by page attention. As each new letter arrives in red, all the previous ones and their accumulated foliage fall into black. Not every letter appears in capitals. The letters’ size, arrangement and ligatures shift as the alphabet accumulates.
The edition is also an accumulation of unusual production artistry. Those tapes exposed on the binding — a non-adhesive limp vellum, gold-tooled at the edges, with the title calligraphed in red on the spine — are strips from the old vellum manuscripts used as “paste”downs that are not pasted down. Three different papers — all printed damp at Heavenly Monkey on an Ostrander-Seymour handpress — are used: Crown & Sceptre, J. Whatman, and T.H. Saunders. Deckled leaves and trimmed leaves intermingle.
Fittingly the colophon is calligraphed and reproduced in black from a polymer plate, leaving space for the calligrapher to supply finishing strokes: the number and signature in red.
Francesco Griffo da Bologna: Fragments and Glimpses (2020)
Francesco Griffo da Bologna: Fragments and Glimpses (2020) Rollin Milroy H234 x W159 mm, 114 pages. Edition of 50, of which this is #32. Acquired from Heavenly Monkey, 4 November 2020. Photos: Books On Books Collection.
Several collections of Aldine volumes made themselves known around 2015, the 500th anniversary of the death of Aldus Manutius. Several have digitized their collections to make them more accessible. By gathering these fragments and glimpses of the hand behind the roman, Greek, Hebrew and italic typefaces designed and cut in late 15th-century and early 16th century Venice for those volumes, Heavenly Monkey (founded and run by Rollin Milroy) has followed a different path. A collector himself and artist of the book, Milroy has created this work to bring himself and the reader closer to Francesco Griffo da Bologna and the historical and contemporary hunt to identify him and appreciate his typographic accomplishment.
He presents a letterpress work in the modern version of the Bembo typeface cut by Griffo for the Aldine printing of Pietro Bembo’s tract De Aetna (1495), whence the typeface gained its name. In another step closer to Griffo, not only does Heavenly Monkey use simplified versions of initial letters attributed to Griffo, he offers up a note and display page that include those letters not used in the text (see below).
Note that distortion of the letters is due to photography of the curved page.
Physically true to its title, the book consists — except for the frontmatter, backmatter and brief explanatory text — of fragments: extracts from secondary sources and an actual leaf from the Aldine edition of Ovid’s Heroidum Epistolae set in Griffo’s first italic type. The leaf comes from the second of the three-volume Aldine Ovid, which over time was subject to prudish excision of racier parts, which Heavenly Monkey speculates may have led to the break-up of the copy used here to supply the leaf included. Some historians and collectors may question the inclusion of the leaf. Others as well as artists of the book will thrill to it as an act of preservation, appropriation, dissemination and homage.
The book’s prologue is an English summary of a passage from Giuseppe Fumagalli’s 1905 lexicon of Italian typography that sets out and settles the 19th century debate about the identity of Griffo, a confusion that would resurface for the legendary typographer Stanley Morison in 1923. With a narrative technique similar to an epistolary novel, Milroy lays out extracts from histories of printing, prefaces to reprints of Aldine works, biographies of the historians in the debate, the Fine Arts Quarterly Review and bibliographical journal articles to tell the story of “which Francesco was he?” The same technique lays out the development and differing opinions in reception of Griffo’s cutting of the roman, Greek, Hebrew and italic types. While following the stories of those faces, the reader walks through a hall of illustrious historians and typographers — Nicolas Barker, Joseph Blumenthal, Philip Meggs, Giovanni Mardersteig, Stanley Morison again, Alfred Pollard, David Pottinger, Daniel B. Updike and many others. The next set of extracts explores the feud that led Griffo to leave Aldus Manutius and Venice to set up on his own in Fossombrone.
The next set of extracts attests to Griffo’s typographic legacy, and then comes the tipped-in foldout that protects the leaf taken from the Aldine Ovid, followed by the listing of Griffo’s six works published on his own, documented in F.J. Norton’s Italian Printers 1501-1520.
An important contribution comes in Appendices I-IV with Emma Mandley’s translations of key passages from books, letters and documents of the main protagonists in the debate over Francesco da Bologna’s identity: Antonio Panizzi, Giacomo Manzoni, Adamo Rossi and Emilio Orioli. Lovers of type specimens and the style of Stanley Morison will welcome the samples of the modern versions of the roman fonts for Poliphilus and Bembo and the italic fonts for Blado and Bembo. In a grace note, Heavenly Monkey includes samples for the italic and roman fonts of Mardersteig’s Dante, which Robert Bringhurst opined “has more of Griffo’s spirit than any other face now commercially available” (The Elements of Typographic Style, 1996, p. 213)”. Dante is the typeface Heavenly Monkey wanted initially to use but, on deciding that the main text would be set in italic, declined it. The Dante samples offer the reader the chance to compare and contrast it with the other faces and weigh Bringhurst’s opinion and Heavenly Monkey’s choice.
This fine press edition of Francesco Griffo da Bologna resonates with different works in the Books On Books Collection: Jacqueline Rush Lee‘s sculptural interpretation of Ovid’s Metamorphoses, Russell Maret‘s typographic adventure Hungry Dutch, Peter Koch‘s edition of Joseph Brodsky’s love letter to Venice Watermark and Bodil Rosenberg‘s sculptural evocation of that city in Canal Grande. But like Milroy’s other scholarly inquiry — About Agrippa — Francesco deserves an audience of students of book art and book arts as well as collectors. Here’s hoping that any library with a strong collection of fine press books and artist books will acquire Francesco.